当前位置 :
英语翻译wanttotravel和wanttogotravel,这两个哪个是正确翻译?
3人问答
更新时间:2024-04-28 00:33:41
问题描述:

英语翻译

wanttotravel和wanttogotravel,这两个哪个是正确翻译?

刘爱民回答:
  第一个对,travel也有动词旅行的意思,
廖枫回答:
  哦,第二个为啥要变成动名词呢?我初学英语,问菜鸟问题请不要介意...多谢指教
刘爱民回答:
  嗯嗯,没事儿。应该没有gotravel这种说法,只有gotravelling和gototravel。Iwanttogotravelling(gototravel)都是可以的,亲。
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
问答网(wenda2.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。

邮箱:联系方式:

Copyright©2009-2021 问答网 wenda2.com 版权所有 闽ICP备2022000227号-1