当前位置 :
【英语翻译矛盾的还是和谐的?------通过emilydikenson的诗作分析其人生观的主要基调意思可稍作修改,但大致意思不变!】
1人问答
更新时间:2024-04-17 04:07:49
问题描述:

英语翻译

矛盾的还是和谐的?

------通过emilydikenson的诗作分析其人生观的主要基调

意思可稍作修改,但大致意思不变!

崔应斌回答:
  楼上的BaiL又来了(在家吃方便面),真是丢脸,我估计你连英文有几个字母都不清楚吧.   楼主你别管他,我相信你还是能够看得出是不是机译的.   矛盾的还是和谐的?   ------通过emilydikenson的诗作分析其人生观的主要基调   翻译:   Isitcontradictoryorharmonious?   ------TheanalysisofthefoundamentalkeysofEmilyDikinson'sphilosophyoflifethroughherpoems.   注意到没有,名字你打错了其实,中间是个I不是E.   zebraye翻译.
英语推荐
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
问答网(wenda2.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。

邮箱:联系方式:

Copyright©2009-2021 问答网 wenda2.com 版权所有 闽ICP备2022000227号-1