live本身是一个不及物动词,这里后面接动词不定式,表示结果,即活到200岁.
那就直接写liveto200yearsold就行了呗!
我们可以这样理解这个句子:Peoplewillliveuntiltheyare200yearsold.
我是说,为什么不用liveto200yearsold?谢谢!
liveto200yearsold侧重于程度,livetobe200yearsold更强调过程和结果。
也就是说,liveto200yearsold也对?
liveto200yearsold从语法角度是没有错的,只是感觉不太好,因为这样说的意思是一下子就到了200years