当前位置 :
【英语翻译hasshifted---havebecomemoreenergy-intensive,andsocouldbemoreseriouslysqueezed.(前一句的补充)几个破折号增加了难度..】
1人问答
更新时间:2024-04-17 23:42:24
问题描述:

英语翻译

hasshifted---havebecomemoreenergy-intensive,andsocouldbemoreseriouslysqueezed.(前一句的补充)

几个破折号增加了难度..

吕德生回答:
  这个句子还是不完整,最好把前面的遗漏的也给出来   但可以推测大致意思:   重工业(重心)已经转向了靠石油进口快速发展的经济体,使这些经济体变得能源更加密集,也会变得更加有负担.
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
问答网(wenda2.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。

邮箱:联系方式:

Copyright©2009-2021 问答网 wenda2.com 版权所有 闽ICP备2022000227号-1