当前位置 :
Simpleisasthepicture,themeaningitconveysisthought-provoking.这句话对吗?写英文作文用的(看图的那种),这句话对吗?我知道是倒装,不过还是不太懂..对的话,请帮我分析下;不对的话,怎么改才行.
3人问答
更新时间:2024-03-29 19:30:25
问题描述:

Simpleisasthepicture,themeaningitconveysisthought-provoking.这句话对吗?

写英文作文用的(看图的那种),这句话对吗?我知道是倒装,不过还是不太懂..对的话,请帮我分析下;不对的话,怎么改才行.

谭辉回答:
  Simpleisasthepicture,themeaningitconveysisthought-provoking.Simpleasthepictureis,themeaningitconveysisthought-provoking.尽管这幅画很简单,但它所传达的含义令人深思.as引导的让步状语从句...
毛先柏回答:
  哦。只是simple提前,,is还是要放到picture的后面是么?   也就是说,我在标题里写的是错误的,而你的第二句才是正确的,是么?
谭辉回答:
  是的。结构也可以用though(不能用although替换)   Simpleas/thoughthepictureis   也可以说   Thoughthepictureissimple,(这里就不能用as了)   as在句首,没有“尽管”的意思。
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
问答网(wenda2.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。

邮箱:联系方式:

Copyright©2009-2021 问答网 wenda2.com 版权所有 闽ICP备2022000227号-1