想请问than的用法.
A句:Wehaveheardthatthereismoreinsiderreadingthanhadbeenreportedtous.
B句:Therewillbemanymorepeoplewhocannotavoidbeinginjuredinbigcompaniesthanreleasedifnomeasuresaretakeninthenearfuture.
两句都用了than的同一用法.
A句的than后用了hadbeenreported,表示被动.
那么B句than之后用的released,按翻译来看也是被动的,书上说”than和released之间省略了一个现在完成时的be动词“.
我的要问的问题是:
(1)B句省略掉的东西是”havebeen“吗?
(2)如果B句是省略了havebeen,那么是不是意味着A句的”hadbeen“也可以省略呢?
邮箱:联系方式: