本:你好萨利.
萨利:你好本.
本:哦是的那是对的.你们英国人说你好而不是嗨,我忘记了那个.
萨利:的确是,一些英国人这些天说嗨.这些都是我们看美国人的电视.我不认为许多人在美国说你好,对吗?
本:不是,许多人还是只说嗨并且你好是非常正式的说法.萨利那咱们改变一下,向英国人那样互相说“你好”.
本:好的萨利.萨利:在英国不说OK在英国我们说Alright.
本:那不准确.每个人在整个世界都说OK.在法国也说OK.
萨利:是的,那是正确的,但是现在Alright在英语里是正确的.
本:所以他是陈旧的英语.那很好我想说的是还可以我会去尝试它,但是任何人都会理解我的意思吗?
萨利:是的当然他们会理解,哦看,托尼来了.他来自澳大利亚.我不知道他会说‘Hello”还是“Hi’.
本:嗨托尼.
萨利:你好托尼.
托尼:两位好.
萨利:哦不,他说的是澳大利亚的英语.
自己翻译可能不准