当前位置 :
TheInternetwillslowdowntheratewithwhichrelationshipsend,butitwon'tstopthathappeningeventually.请问句子怎么翻译?分析一下句子,谢谢我翻译成:互联网将减慢友谊结束的速度,但是最终还是不能阻止友
5人问答
更新时间:2024-04-25 06:38:23
问题描述:

TheInternetwillslowdowntheratewithwhichrelationshipsend,butitwon'tstopthathappening

eventually.

请问句子怎么翻译?分析一下句子,谢谢

我翻译成:互联网将减慢友谊结束的速度,但是最终还是不能阻止友谊结束的发生。对不对???

withwhichrelationshipsend是不是定语修饰therate???

求高手解答!!!

申旭刚回答:
  不是后置定语吧   由于这种关系将结束了,互联网将减速,但这样做也不会阻止它的发生.   后面的it代指,Internetslowdownrate这个做法.
韩必豪回答:
  那你帮我分析下子withwhich。。。这个部分吧
申旭刚回答:
  我又看了一遍,刚才的理解不合适改为:relationship以一个rate结束,internet为此将要slowdowntherate,但这样仍不能阻挡relationship的结束。which代之therate合适吗?
韩必豪回答:
  那就是跟我的解释是一样咯withwhichrelationshipsend是定语从句咯
申旭刚回答:
  嗯
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
问答网(wenda2.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。

邮箱:联系方式:

Copyright©2009-2021 问答网 wenda2.com 版权所有 闽ICP备2022000227号-1